Ocr'd Text:
Pag Note
diadura
THE BELFAST MUSIC SOCIETY
in association with
THE ARTS COUNCIL FOR NORTHERN IRELAND
and
THE MUSIC DEPARTMENT, QUEEN'S UNIVERSITY
BRIAN RAYNER COOK (baritone)
ROGER VIGNOLES (piano)
Elmwood Hall
7.30 p.m., Saturday 25 January 1986
Ocr'd Text:
Three Songs
Music for a while
The cares of lovers
Man is for the woman made
Six Heine Settings from "Schwanengesang"
Der Atlas
Ihr Bild
Das Fischermädchen
Die Stadt
Am Meer
Der Doppelgänger
Don Quichotte à Dulcinée
Chanson Romanesque
Chanson Épique
Chanson à Boire
PROGRAMME
Two Irish Settings
Island Solitude
The Little Rath
Songs of Travel
The Vagabond
Let Beauty Awake
The Roadside Fire
Youth and Love
INTERVAL
(World première)
In Dreams
The Infinite Shining Heavens
Henry Purcell
Franz Schubert
Maurice Ravel
Havelock Nelson
Ralph Vaughan Williams
Whither Must I Wander
Bright is the Ring of Words
I have trod the upward and the downward slope
Ocr'd Text:
Three Songs
1
Music for a while
The cares of lovers
Man is for the woman made
Henry Purcell
(1659-1695)
Purcell wrote over 250 songs for solo voice, but because
much of the repertoire was for theatrical performance
singers have never explored it as fully as they might.i
This great corpus of vocal music, which also includes
duets, trios and choruses, is marked by two enduring fea-
tures of Purcell's genius - his gift for writing idioma-
tically for the voice, and his unfailing attention to the
purpose for which each song was required.
30833 5tos
All of these three songs were written as incidental music
for plays and come from the last years of his short life.
Music for a while is from Dryden's Oedipus of approximately
1692, and is remarkable for its symbolism related to the
episode of the play in which it appeared, for in Act 3 the
ghost of Laius is raised with the help of this air,
Tiresias calling for music as wondrous as that with which
Orpheus charmed the gods'. Thus the conscious artistry of
the ground-bass which underpins the beautifully-poised
vocal line could be said to represent the close confines
of death', its modulatory middle section the release of
Laius's spirit, and its return to its original pattern the
inexorable return to the underworld.
AGOS
diaaoq
The cares of lovers appears in the masque set by Purcell
for Act 1 scene 2 of a contemporary version of Shakespeare's
Timon of Athens performed in 1694. It remains one of the
few songs outside his operas which Purcell set as an orna-
mented recitative, perfectly suiting the thoughtful words.
It is followed in the masque by a jaunty song suggesting
that it is better to stick to wine. nove
oljons
od
Ocr'd Text:
3
drama of each poem into the accompaniment as an aid to the
voice and how subtle changes of the basic stanza form
create moods and emotions far beyond the apparent simpli-
city of the device. As in Winterreise, most songs are in
the minor, and modulations to the major usually denote
dreams, or remembrances of unattainable or past pleasure,
but never a present or enduring happiness.
og de eval way - 31sed 60014
The heavy, dragging accompaniment of Atlas precedes and
then parallels the vocal line with obvious imagery, and
after the major middle section returns inexorably even
though the voice cries out in pain. In Her Portrait
Schubert portrays the poet's stillness, the mirror image,
the smiles, and the tears with what can only be called
genius. It is amazing how the opening music returns,
exactly as before, but apparently subtly changed by the
experience of the central episode. The Fisher Girl
appears on the surface just a lyrical barcarolle, but
given the poet's experience encompassing it, takes on a
strange simplicity, enhanced by the magical Schubertian
transpositions of the middle stanza. The Town and By the
Sea offer two different evocations of the sea in the piano
part, the voice suggesting the reasons for this metaphor
for the poet's emotion. The 'ruffles of the grey expanse
of water' beyond which the town can be seen are beauti-
fully expressed, as is the mist and chill which follows.
The singer, who has had to sustain the calmness of the
vocal line of By the Sea, must now gather himself for the
dramatic and frightening monologue that concludes the
group. We cannot forget that the accompaniment is tolling
out the Dies Irae as a ground bass to this agonising song.
Ocr'd Text:
bra
Der Atlas (Atlas)
4
Mod
Unhappy Atlas that I am, I must bear a world,
the whole world of sorrows.
I bear what is unbearable
and my heart wants to break.
Proud heart - you have what you wished.
You wanted to be happy, infinitely happy,
or infinitely wretched - proud heart!
And now you are wretched.
Ihr Bild (Her portrait)
I stood in dark dreams
and gazed at her portrait,
and the beloved features
took on a secret life.
Upon her lips played
a wondrous smile,
and what seemed melancholy tears
glistened in her eyes.
My tears too flowed
down from my cheeks -
and ah, I cannot believe
that I have lost you!
Ocr'd Text:
5
Das Fischermädchen (The Fisher Girl)
Lovely fisher girl,
let your boat glide to the shore;
come and sit by my side,
and hand in hand we will whisper together,
Lay your head on my heart
and be not too much afraid.
Fearlessly you entrust yourself
to the wild sea every day.
My heart is just like the sea:
it has its storms, its ebb, its flood;
and many a lovely pearl rests in its depths.
Die Stadt (The Town)
On the distant horizon,
like a misty image, appears
the town with its turrets,
veiled in evening twilight.
A damp gust ruffles
the grey expanse of water;
with weary strokes
the boatman rows my boat.
The sun rises once again,
radiant, from the earth
and shows me the place
where I loved and lost.
Ocr'd Text:
6
Am Meer (By the Sea)
The wide sea glittered
in the last rays of evening;
we sat by the fisherman's lonely hut,
silent and alone.
The mist rose, the waters swelled,
the sea-gull flew hither and thither.
From your loving eyes.
tears welled forth.
I saw them drop on to your hand
and I sank to my knees;
from your white hand
I drank the tears.
Since that hour my body wastes away,
my soul dies of desire.
The unhappy woman
has poisoned me with her tears.
Der Doppelgänger (The Double)
The night is still, the streets are at rest,
my sweetheart lived in this house.
Long ago she has left the town,
but the house still stands where it always stood.
And there stands a man, who gazes upwards
and wrings his hands with grief and pain;
I shudder when I see his face:
the moon shows me my own
features and form.
You ghostly double, pale companion -
why do you ape the pain of love
that tortured me, in this very place.
so many nights in times gone by?
Ocr'd Text:
Don Quichotte à Dulcinée
Chanson Romanesque
Chanson Épique
Chanson à Boire
Maurice Ravel
(1875-1937)
11
110
vot
Although Ravel did not visit Spain until he was over 50,
his close affinity with the music of the country probably
stemmed from his mother's Basque nationality. These three
songs written to poems by Paul Morand were commissioned by
the film director Georges Pabst for a film he was making
about Don Quixote with the famous Russian bass Boris
Chaliapin as the Don. Realising that it was difficult to
get music out of Ravel in time for a deadline, Pabst not.
only asked Jacques Ibert to write the rest of the music
for the film, but also requested settings of the three songs
from Ibert and a number of other composers as a series of
fallbacks. He was right to be so careful: Ravel did not
finish his in time, and it was Ibert's settings that
Chaliapin sang in the film. But it is Ravel's, completed
in 1933, which endure, and the sadness for us is that
they turned out to be the last works he ever did complete,
his cerebral illness never allowing any more of the music.
that teemed in his brain to be committed to paper.
The feature of these settings is that Ravel is able to
allow Don Quixote in his serenades to Dulcinea to appear as
sincere and serious himself as he is in Cervantes' novel,
while the music mocks him gently throughout, particularly
with many subtle touches in the accompaniments. All
three songs use Spanish dance rhythms. The Romantic Song
is a quajira with alternating bars of and 3; the Epic
6
8
4
5
Song a Basque zortzico, and the Drinking Song, complete
with its hiccup, a jota in triple time with cross rhythms.
4
Ocr'd Text:
(Romantic Song
8
If you told me that the earth behs
offended you with so much turning,
I'd straightway send Panza to it:
You'd see it stopped and silent.
If you told me that boredom
Was your reaction to a sky too inlaid with stars,
Tearing apart the heavenly order,
At one swoop I'd clear them from the sky.
If you told me that space
Thus emptied was not all to your liking,
Godlike Knight, lance in hand,
I'd plant with stars the passing wind.
But if you said that my blood
Belongs more to me than to you, My Lady,
I would pale beneath the reproach
And would die while blessing you.
O Dulcinea.
Ocr'd Text:
9
Epic Song
liberty
Good Saint Michael who gives me
To see My Lady and to hear her,
Good Saint Michael who deigns to choose me
To please her and defend her,
Good Saint Michael be kind enough to descend
With Saint George upon the altar
of the Madonna in the blue mantle.
With a beam from heaven bless my sword
And its equal in purity
And its equal in piety
As in modesty and chastity:
My ady,
O great Saint George and great Saint Michael
The angel who watches over my vigil,
My gentle Lady so very like
You, Madonna in the blue mantle!
Amen.
Drinking Song
A fig for that bastard, illustrious Lady,
Who to shame me in your gentle eyes
Says that love and old wine.
Bring mourning to my heart, my soul!
I drink
To joy!
Joy is the one aim
To which I go straight... when I've drunk!
A fig for that jealous fellow, dark-haired mistress,
Who whines, who weeps and swears an oath
To be ever this pale lover
Who waters the drink of his drunkenness!
I drink...
Ocr'd Text:
****
varedil
Two Irish Settings
Songs of Travel
10
INTERVAL
********: ************
****
Island Solitude
The Little Rath
(World première)
The Vagabond
Let Beauty Awake
The Roadside Fire
Youth and Love
These two songs were written expressly for Brian Rayner
Cook. The words of Island Solitude are by Patricia Hanley
and refer to the quietness of the islands in the west of
the country. The Little Rath (or fort) is by the Belfast
poet Sydney Bell.
In Dreams
The Infinite Shining Heavens
Havelock Nelson
(b. 1917)
Ralph Vaughan Williams
(1872-1958)
Whither Must I Wander
Bright is the Ring of Words
I have trod the upward and the downward slope
Robert Louis Stevenson's collection of poems Songs of
Travel were published in 1896, two years after his death.
Vaughan Williams's settings of nine of them are some of
his earliest mature compositions, written when he was in
Ocr'd Text:
11
his early 30s and in the middle of his folksong collecting
Most
phase, though none of these is based on a folksong.
were published around the time of their composition,
between 1901 and 1905, but the order of the songs as a
complete group was only established in 1960, when the
final song, directed by the composer never to be sung
except at a performance of the complete cycle, was found
amongst his manuscripts. They are pleasant and evoc-
ative songs, with imaginative word-setting, recalling
Schubert's Winterreise, though without the bitterness or
the range of that unhappy traveller's memories.
The tramping rhythm of The Vagabond sets the scene for
the whole cycle as the poet sets out, in this famous song,
on his chosen path. In Let Beauty Awake with its rippling
accompaniment he sees beauty in nature all around him,
but against the dancing of the fire in the next song he
has fallen in love with a girl. Youth and Love shows,
however, that he is already tramping on with wistful
memories; the accompaniment reminds us briefly of both
The Vagabond and The Roadside Fire. In Dreams recalls
the girl with a chromatic haunted motif and a fixated
repeating note, but in the following song he is comforted
by a star in the heavens. Whither Must I Wander? speaks
first of his cold and hunger, but then of the fact that
spring does eventually come. In Bright is the Ring of
Words he imagines that he is dead and that his girl is
remembering him as she listens to her new lover singing.
The final song is a kind of epitaph. It draws the cycle
together by quoting from the two preceding songs and
beginning and ending with the onward tramping rhythm of
The Vagabond:
"I have trod the upward and the downward slope,
I have endured and done in days before;
I have longed for all and bid farewell to hope;
And I have lived and loved and closed the door."
Programme notes by Hilary Bracefield